Интересные факты о диснеевских мультфильмах, которые вы могли не знать. Интересные факты о советских мультфильмах Интересные факты из истории мультфильмов

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Один из самых любимых детских мультипликационных персонажей – губка Боб – на самом деле не меньше нравится взрослым. По крайней мере, около 35% любителей этого мультика давно выросли из коротких штанишек. А вот из «квадратных», видимо, нет.

Многим актерам народную славу принесли не роли в кино, а озвучивание культовых мультфильмов. Так, например, произошло с нашим Борисом Новиковым, «подарившим» свой голос почтальону Печкину.

Самым оскароносным мультипликатором в мире считается Уолт Дисней. Ему принадлежат 26 статуэток. Приз за мультфильм про Белоснежку выглядел весьма необычно: он представлял собою одну большую статуэтку и семь «низкорослых».

Образ волка из «Ну, погоди!» один из авторов мультфильма В. Котеночкин «списал» с реального человека: парня, одетого в стиле дворовой шпаны. В роли волка создатели легендарного мультика видели Высоцкого. И Владимир Семенович сам был не против озвучить персонаж и написать для него песню . Но худсовет отказался от услуг опального барда и актера. «Голосом» волка стал Анатолий Папанов, тоже прекрасно справившийся со своей задачей. И все же справедливость хоть немного, но восторжествовала. В одной из серий, поднимаясь по канату, волк насвистывает мотив песни о друге. Она была написана Высоцким и звучала в фильме «Вертикаль», где снимался Владимир Семенович.

Фаина Раневская, озвучивавшая фрекен Бок в мультике про Карлсона, наотрез отказалась произнести в конце серии «Карлсон вернулся» слова «Милый, милый…». Ей этот финал казался слишком слащавым, к тому же «подслушанным» у ее героини из фильма «Весна». Авторам мультфильма оставалось только согласиться. Хотя позже они схитрили, и слова «милый, милый!» все-таки были записаны. Только голосом редактора Р. Фричинской, прекрасно попавшей в тональность Фаины Георгиевны.

Мышонок Микки Маус мог бы называться не Микки, а Мортимером. По крайней мере, именно это имя нравилось Уолту Диснею.

Мультфильм про дядю Степу более 20 лет пролежал на полке по нелепой случайности. При финальном просмотре цензоры заметили, что Степан Степанов читает газету с четким заголовком «Правда», однако кроме заголовка на полосе больше ничего нет. «Ага, значит, наша пресса правду не пишет!» — обиделась комиссия и не допустила мультик к зрителю.

Самый длительный мультсериал на американском телевидении – «Симпсоны»: он идет без перерыва с1989 года. За это время поклонники Гомера Симпсона и его семьи увидели более 400 серий. Кстати, газета газета L`Osservatore Romano, выходящая в Ватикане, считает семейку Симпсонов ревностными католиками. На том основании, что они молятся перед

2 апреля 2018, 18:52

При работе над мультфильмом "Принцесса и лягушка" студии пришлось изменить несколько ключевых элементов мультфильма после получения жалоб на расовую нечувствительность создателей:


1) первое название "Принцесса-лягушка" было заменено на "Принцесса и лягушка", так как многим афроамериканцам не понравилось, что первую "черную" диснеевскую принцессу так обозвали, хотя у других белых принцесс нет обидных кличек;


2) внешность принцессы также подкорректировали, так как многие считали ее уродливой и похожей на животное;
3) первое имя принцессы, Мэдди, пришлось изменить на Тиану, так как Мэдди звучит как Мэмми (мамочка-негритянка);
4)профессия также подверглась корректировке: если Тиана изначально должна была работать горничной, то в итоге ее "перевели" в официантки, дабы избежать обвинений в стереотипном мышлении.

Слонёнок Дамбо - единственный диснеевский персонаж, который не произнёс в мультфильме ни слова.

Вы думаете, что «Красавица и Чудовище» – всего-то сказка? На самом деле у героя есть реальный прототип. В XVI веке на острове Тенерифе в Испании жил Петрус Гонсалвус. Он страдал гипертрихозом (болезнь, которая вызывает избыточный рост волос на лице и теле). В те времена к подобным людям относились с опаской, видя в этом нечто демоническое. Но у Петруса оказался сильный покровитель – король Генрих Второй. Гонсалвус женился на красивой женщине Кэтрин, в браке с которой у него родилось семь детей, четверо из которых унаследовали гипертрихоз.Считается, что история Петруса Гонсалвуса и его брака легла в основу сказки «Красавица и Чудовище».

Сценарист мультфильма "Красавица и чудовище" Линда Вулвертон говорила: «Я не имею ничего против Белоснежки или Золушки, они отражали ценности и традиции своей эпохи. А я хотела создать героиню 90-х, которая вместо того, чтобы ждать принца на белом коне, решилась бы на отважный поступок». Также сценарист рассказала, что на создание образа Белль ее вдохновила Джо, героиня из романа «Маленькие женщины» Луизы Олкотт.

На первом витраже в прологе мультфильма "Красавица и чудовище" есть надпись на латыни «vincit qui se vincit», что означает: «Побеждает тот, кто побеждает себя»

Говорят, что сцена из мультфильма "Леди и Бродяга" , в которой Джим дарит своей жене шляпную коробку с прелестным щенком, основана на реальных событиях. Однажды Уолт Дисней преподнес своей супруге на Рождество щенка чау-чау именно таким способом.

Сцена с поеданием спагетти из мультфильма на сегодняшний день является одной из самых знаковых, цитируемых и пародируемых… Однако сам Дисней был готов вырезать её из фильма, думая что романтическая сцена с собаками будет уж сильно глупо смотреться.

На производство «Белоснежки и семь гномов» ушло 3 года. Предполагая, что мультфильм провалится в прокате, представители киноиндустрии Голливуда называли мультфильм "ошибкой Уолта Диснея".Однако в итоге "Белоснежка" около года удерживала звание самого кассового фильма, пока ее не сместили "Унесенные ветром".

Некоторые танцевальные движения Белоснежки были использованы в «Робин Гуде».

Русалочка стала последним диснеевским анимационным фильмом, разрисованным вручную. Около 1000 различных цветов были использованы на 1100 фонах. В целом было сделано свыше 1 000 000 рисунков.

Эрик является единственным «официальным» принцем Диснея, который не демонстрирует на экране своих вокальных способностей. Невзирая на то, что в мультфильме поют все персонажи, включая незначительных представителей морских глубин, Эрику не досталось ни одной сольной партии.

Движение волос Ариэль под водой было основано на движении волос астронавта Салли Райд в космосе. Именно поэтому волосы Ариэль всё время как облако вокруг её головы.

19 из 21 принцессы в штанах не появляются ни разу. Только две принцессы в мультфильмах Disney появляются в брюках - Жасмин и Мулан.

Все мы знаем что такое мультфильмы. Многие из нас любили их в детстве, а многие любят и до сих пор. За много лет технология создания притерпела множество изменений. Наибольшую популярность в наше время приобрели мультфильмы, выполненные на основе компьютерной анимации, хотя до сих пор еще можно встретить множество рисованных мультфильмов. У множества разных мультфильмов есть множество интересных фактов. Вот несколько из них:

1. Изначально Уолт Дисней хотел назвать мышонка Мортимер, но жена настояла, чтобы он дал ему имя Микки Маус. Появился этот персонаж в 1928 году и озвучивал его сам Уолт Дисней.

2 . Внешность Диснеевского Аладдина была заимствована в большей степени с Тома Круза, внешность Джина — с Робина Уильямса, а внешность Русалоски с актрисы Алиса Милано.

3. В мультсериале «Чип и Дейл спешат на помощь» есть такой персонаж как Гайка. На самом деле её зовут Гаджет.

4. Перед тем, как приступить к производству мультфильма «Король Лев», съемочная группа ездила в Саванны для более тщательного изучения поведения, движений и образа жизни животных.

5. Уолт Дисней получал « » каждый год, а за мультфильм «Белоснежка и семь гномов» ему вручили 1 большой и 7 маленьких «Оскаров».

6. Самым неудачным мультфильмом студии Дисней является «Черный котел» (1985), хотя над этим мультфильмом работали почти 10 лет.

7. Самый дорогой мультфильм в истории — «Тарзан» (1995). На его производство было затрачено более 145 млн долларов.

8. В мультфильме «Русалочка» (1989) у главной Героини Ариель есть еще 6 сестер и у всех у них имя начинается с буквы «А»: Аквата, Алана, Ариста, Аттина, Адела, Андрина.

9. Остров Удовольствий в мультфильме «Пиноккио» (1940) безумно похож на Остров Дураков в русском «Незнайке на Луне». Только в «Пиноккио» раздолбаи превращались в ослов, а в «Незнайке» в баранов.

10. Князь Леса в мультфильме «Бэмби» появлялся так редко, только из-за того, что очень сложно было рисовать и анимировать его ветвистые рога.

11. Самым первым мультперсонажем является динозавр по имени Герти. Появление этого персонажа датируется 1910 г.

12. Создатель мультсериала «Губка Боб квадратные штаны» активно изучал биологию морских существ в колледже, и кроме того он работал поваром в ресторане морепродуктов.

13. В оригинальной версии мультфильма «Вольт» имя главного героя звучит как «Болт» (Bolt), что переводится как «Молния». В Российском прокате посчитали, что имя Болт не очень-то звучит, поэтому перевели как Вольт.

14. Слоненок Думбо — это единственный главный герой в Диснеевской мультипликации, который не произнес ни слова.

15. Изначально Волка в «Ну, погоди!» должен был озвучивать Владимир Высоцкий, но худсовет запретил ему и на эту роль пригласили Анатолия Папанова.

16. Актеры, озвучившие мультфильм Шрек, ни разу не встречались во время записи реплик. Каждый дублировал своего персонажа отдельно.

17. В 2007 году Скрудж Макдак занял первое место в списке журнала «Forbes» как самый богатый вымышленный персонаж.

18. Арнольд Шварценеггер признался, что ненавидит японскую мультипликацию ().

19. В 2013 году вышел мультфильм «Кин-дза-дза» по мотивам одноименного фильма 1986 года. В оригинальном фильме чатланина Уэфа играл Евгений Леонов, в мультфильме этого же персонажа озвучивал его сын Андрей Леонов.

20. В мультфильме «Рождественская история» (2009) Джим Керри играл 4 персонажей: Скруджа и 3 духов Рождества.

21. В мультфильме «Король Лев 2: Гордость Симбы» Кову сначала задумывался как сын Шрама, но эту идею отмели, чтобы небыло намеков на инцест, потому что тогда бы Кову был двоюродным дядей Киары.

22. Имена некоторых персонажей из «Книги джунглей» были придуманы в соответствии с названием их вида на Хинди: Балу — медведь, Багира — пантера, Хатхи — слон, Шер-Хан — Король-Тигр.

23. Во многих мультсериалах проходят годы, но дети так и не растут и не переходят в новые классы. Так происходит в мультсериалах «Эй Арнольд», «Симпсоны», «Южный парк» и др.

24. В мультфильмах «Добрыня Никитич и Змей Горыныч» и «Илья Муромец и Соловей Разбойник» Илью и Добрыню озвучивает Валерий Соловьев. Но в 4 и 5 части (когда богатыри собираются вместе), дабы голоса отличались, для озвучки Ильи Муромца пригласили Дмитрия Быковского.

25. Лоракса в одноименном мультфильме дублировал на русский язык Дени де Вито, который озвучивал его и в оригинальной версии.

26. Исполнительным продюсером мультфильма «История игрушек» стал Стив Джобс.

27. Некоторые Диснеевские персонажи имеют большое сходство с «Аладдином»: Император Куску из «Похождений императора», Принц Навин из «Принцессы и лягушки», Флин Райдер из «Рапунцель».

28. Последний мультфильм, снятый при жизни Уолта Диснея — «Меч в камне» (1963).

29. Одним из мультипликаторов мультфильма «Лис и Пес» (1981) был будущий режиссер Тим Бёртон.

30. Фильм «Кто подставил кролика Роджера» является уникальным, так как одним из первых комбинировал игру живых актеров с мультипликационными персонажами.

_________________

сайт — интересные и забавные факты обо всём на свете.

Все мы привыкли видеть Уолта Диснея как основателя мультиндустрии, но вы наверняка не знали, что первым мультипликационным героем был динозаврик Герти. Вставка с данным персонажем была показана на экранах кинотеатров в далеком 1910 году



Все мы прекрасно знаем мультфильм Финес и Ферби, который завоевали огромное количество номинаций на лучший мультсериал и завоевал сердца детей по всему миру. Как и во многих других мультфильмах в этом встречается, довольно таки, интересные моменты, например: при внимательном прослушивании голосов, которые озвучивали мультсериал, то заметна смена голоса Финеса - Винсента Мартеллы, которому на начало съемок сериала было всего 14 лет, хотя ему уже 21 год. Аналогичный случай с русским дубляжем, можно голос Анастасии Соколовой, которая озвучивает девочку Изабеллу, сильно меняется. Если же вы посмотрели сериал от и до вам наверняка захочется продолжить приключения Финеса и Ферба, а это вы сможете сделать, играя бесплатные игры Финес и Ферб . Вы окунетесь в мир фантазии, слетаете на Луну, сразитесь с коварным доктором Фуфелшмерц бок о бок с героями Marvel.

При создании мультфильма "Микки Маус" - Дисней желал назвать его Мортимер, но супруга высмеяла его и Уолту пришлось переименовать героя, кроме того, он сам его и озвучил.

В определенный промежуток времени Микки и Мини и вправду были женаты, а именно актеры, которые озвучивали персонажей. Так в 1991 году Уэйн Оллвайн женился на Русси Тейлор.

Мало кто знает, но на самом деле мультипликационные персонажи обычно срисовывают с реальных людей, так Алладин из одноименного мультфильма взят с Тома Круза, а его верный друг Джин с Робби Уильямса

Все творческая и постановочная группа компании Дисней побывали в саваннах Африки, для того чтобы как можно детальнее снять мультфильм "Король лев"

А это и вправду интересно, ведь кабан Пумба был первым мультипликационным героем, который пукнул во время сюжета мультика.

Есть случаи, когда художники мультфильмов кладут в свои рисунки какой-то скрытый смысл, так Андрес Дежа, работая над мультфильмом "Геркулес", во время того как сам Геркулес позирует для картины, он надевает на себя шкуру льва, сильно похожую на Шрама из "Короля льва". Оказывается Андерс рисовал и тот и тот мультфильм.

Единственный главный герой у Диснея, которые во время "съемок " не сказал ни слова - это слоненок Думбо.

Самым дорогостоющим мультипликационным мультфильмом стал "Тарзан", снятый в 1995 г. Создателям пришлось заплатить 145 000 000 при съемке мультфильма

Песня из "Пластилиновой вороны" не имел успех первоначально, но после того как её ускорили, чтобы она длилась менее 5 минут, получилось то, что получилось.

Мужские песни из "Бременских музыкантов" озвучивает один актер Олег Анофриев. Интересное то, что для съемок должны были приехать и другие актеры, но не приехали. Олег хотел озвучить партию принцессы, но не вытянул.

Компания «Дисней» выпустила множество замечательных мультфильмов, которые с удовольствием смотрят и дети и взрослые. Представляем вам топ-7 самых интересных фактов о популярных мультфильмах студии «Дисней».

7. Стервятники и The Beatles

Мало кто из телезрителей не знает о мультфильме «Книга джунглей» и о его главных героях — «лягушонке» Маугли, который был воспитан волками, тигре-людоеде Шерхане, прекрасной и хитрой пантере Багире и мудром медведе Балу. В одном из эпизодов Маугли встречает стаю стервятников. Большинство людей не знают, что во время создания мультфильма Брайан Эпштейн, менеджер The Beatles, попросил аниматоров Диснея создать дизайн грифов, основанный на легендарной ливерпульской четверке. По другой версии студия «Дисней» первой начала переговоры с музыкантами. Первоначальная идея заключалась в том, что The Beatles будет озвучивать этих персонажей. Однако идея провалилась из-за Джона Леннона, который отказался петь для «Mickey Fucking mouse». А песня стервятников, которая изначально должна была быть рок-номером, была переделана и исполнена в стиле «а капелла».

6. Персонажи без мамы

Множество героинь и героев «Диснея» по воле своего создателя лишились матери в юном возрасте. Примерами этого являются Бэмби и Золушка. В других случаях упоминания о матери отсутствуют с самого начала и до конца фильма. Примерами являются Русалочка, Аладдин, и Белль из «Красавица и Чудовище». Было мрачное обстоятельство, которое привело Диснея к решению сделать некоторых персонажей исключительно «папиными детьми». В начале 1940-х годов Уолт Дисней и его брат Рой купили дом для своих родителей. Но произошла утечка газа и мать Диснея, Флора, скончалась. Продюсер Дон Хан, хорошо знавший своего босса, объяснял, что этот инцидент преследовал Уолта Диснея, поэтому он оставил своих принцесс без матери.

5. Поддельное рычание льва

Всем известен знаменитый протяжный рев великого льва Муфасы из : «Король Лев». Но большинство зрителей и не догадываются, что звуки, вылетающие из пасти царственного животного, на самом деле — не львиный рык. Это комбинация рыков медведя и тигра, а еще голос актера Фрэнка Уэлкера, который при озвучке рычал в железное ведро.

4. Имя WALL-E

Имя милого робота WALL-E из одноименного мультфильма известно как акроним для работы, которую он выполняет — Waste Allocation Load Lifter Earth-Class. А вот любопытный факт о популярном мультфильме Диснея: имя WALL-E — скрытая отсылка к основателю «Уолт Дисней Пикчерс», Уолтеру Элиасу Диснею (Walter Elias Disney). Некоторые читатели могут возразить, что мультфильм выпустила компания Pixar. Однако она является дочерней диснеевской студией.

3. Джинн и торговец

На третьем месте в рейтинге необычных фактов, связанных с мультиками Диснея, находится история о перевоплощении Джинна. В 1992 году Дисней выпустил свой всемирно известный мультфильм «Аладдин». И его поклонники сломали много копий в обсуждении того, является ли странствующий торговец, которого зрители видят в самом начале фильма, «замаскированным» Джинном. Эта теория была основана исключительно на том, что и у торговца и у Джинна было по 4 пальца на руках, черная завитая бородка, и их обоих озвучивает знаменитый актер Робин Уильямс. А спустя два десятилетия после выхода «Аладдина», режиссеры Рон Клементс и Джон Маскер подтвердили, что безумная фанатская теория была верна!

В рекламном интервью, Клементс рассказал, что связь между этими двумя персонажами была задумана изначально. По плану в конце мультфильма должна была быть сцена, в которой торговец показал бы себя как Джинна. Однако в связи с изменением сюжета эту сцену не включили в итоговую версию «Аладдина».

2. «Зацикленная анимация»

Иногда при просмотре мультфильмов Диснея возникает чувство дежавю. А все из-за того, что в них много похожих сцен. Аниматоры Диснея часто подвергают редизайну более старую анимацию. Это здорово экономит время и деньги при работе над очередным шедевром. Прекрасным примером этого является сходство между сценами бальных танцев в «Красавице и Чудовище» и «Спящей красавице». Сотрудники студии много лет использовали этот трюк, прежде чем он был замечен.

1. Отказ от ответственности за слова героя «Холодного сердца»

В 2013 году студия Диснея выпустила великолепный мультфильм «Холодное сердце» о королеве Эльзе, обладающей магией льда, и ее сестре Анне.

Авторы решили немного повеселиться в финальных титрах, как бонус для тех, кто достаточно усидчив, чтобы досмотреть их до конца. В титрах есть отказ от ответственности, который гласит: «Взгляды и мнения, высказанные в фильме Кристоффом о том, что все мужчины едят свои козявки — исключительно его собственные и не обязательно отражают взгляды или мнения The Walt Disney Company или режиссеров.»

Рассказать друзьям