Главная героиня пьесы островского бесприданница. Островский, "Бесприданница": анализ и характеристика героев. В чем смысл пьесы

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Характеристика литературного героя Паратов Сергей Сергеевич – “блестящий барин, из судохозяев, лет за 30”. П. – шикарный прожигатель жизни, эффектный и красивый мужчина, который в финале пьесы окажется обычным искателем приданого богатых купчих.
Черты П., восхищающие Ларису, на самом деле обман. За внешним блеском героя скрываются отсутствие настоящих эмоций и ясности чувств. П. – мираж, созданный воображением Ларисы и Карандышева. Он пустое место в самых разных отношениях, и это хорошо понимают Кнуров и Вожеватов, настоящие хозяева жизни. В П. легко сочетаются барская широта натуры (он напропалую сорит деньгами и т. д.) и жесткий расчет Но этот герой умеет преподнести любой свой поступок как эффектный и загадочный. Это дает П. возможность даже откровенную низость (месть Карандышеву, издевательства над Робинзоном, обман Ларисы) подать как нечто благородное. Под благородной маской П. скрывается его способность ради собственной прихоти и удовлетворения своих амбиций растоптать чужое чувство собственного достоинства и даже чужую жизнь. Роль П. в пьесе резко отрицательная. Его появление вносит беспорядок и разрушение в хрупкий мир Ларисы. Он губит жизнь влюбленной в него девушки, а также жизнь Карандышева, убившего из ревности свою невесту.

Сочинение по литературе на тему: Паратов (Бесприданница Островский А. Н.)

Другие сочинения:

  1. Драма “Бесприданница” была написана А. Н. Островским в 1879 году, когда уже стали явными итоги реформы 1861 года. Изменилось “темное царство”- быстрее стали развиваться торговля и промышленность, уже нет прежних, знакомых нам по “Грозе” дикости и невежества. В новом положении Read More ......
  2. Пьеса А. Н. Островского “Бесприданница” рисует новую эпоху, наступившую в России во второй половине 19 века. На смену патриархальным отношениям приходит капитализм с его культом денег, наживы, товарно-денежной философией. В этом мире вынуждена существовать главная героиня пьесы – Лариса Огудалова. Read More ......
  3. Творчество А. Н. Островского принадлежит к вер­шинам русской классической и мировой драмы. Од­ной из жемчужин является его пьеса “Бесприданни­ца”. В центре пьесы – судьба ее героини, Ларисы Дмит­риевны Огудаловой. Лариса всем взяла: красотой, умом, благородными манерами. “Да-с, талантов у нее Read More ......
  4. Перу русского драматурга А. Н. Островского принадлежит множество произведений, в том числе и драма в четырех действиях Бесприданница. Ее герои – Харита Огудалова – вдова, ее дочь Лариса, делец Кнуров, представитель торговой фирмы Вожеватов, небогатый чиновник Карандышев, барин Паратов. Действие Read More ......
  5. Действие драмы А. Н. Островского “Бесприданница” происходит в 70-е годы XIX века в большом городе Бряхимове, на Волге. Писатель показывает, как в дворянско-купеческой среде разыгрывается трагедия молодой девушки, живущей по законам “горячего сердца”. Лариса Огудалова красива, талантлива, ее окружает множество Read More ......
  6. Лариса Характеристика литературного героя Лариса Дмитриевна Огудалова – главная героиня пьесы. Она молода и красива, но бедна, поэтому за ней не дают приданого. Положение бесприданницы унизительно, и это особенно чувствует Л.- девушка умная и гордая. Л. любит Паратова. Но любит Read More ......
  7. Карандышев Характеристика литературного героя Карандышев Юлий Капитоныч – “молодой человек, небогатый чиновник”. К. обладает болезненным чувством собственного достоинства. Самолюбие – его самая главная черта. Лариса для К. – не столько любимая девушка, сколько красивая вещь, возможность одержать верх над Паратовым. Read More ......
  8. Узкий круг провинциальных дворян и дельцов.(Город Бряхимов, вобравший в себя черты множества городов, стоящих на Волге. Изображение буржуазной среды – бессердечной, пошлой, эгоистичной. Социальная тема – в названии пьесы. Деньги разрушают все романтические иллюзии.) Паратов. (За благородной внешностью – расчетливый Read More ......
Паратов (Бесприданница Островский А. Н.)

Сочинение

Персонажи “Бесприданницы” - представители России на одном из переломов ее общественного и культурного развития. Новое время рождает новые ценности, которые формируют установки, жизненные программы, поведение человека и обостряют проблемы личностной культуры. А. Н. Островский изображает и оценивает эти перемены с точки зрения христианской нравственности, защищая душу, любовь, красоту, единение людей как вечную правду, вечные блага человеческого существования. По словам А. И. Журавлевой, “основой всей деятельности Островского было безусловно твердое нравственное отношение к искусству как делу просвещения и наставления на путь добра, но не с позиции Учителя и Пророка, а средствами художника - через показ житейских ситуаций и возникающих в них нравственных коллизий” .

Мы ставим своей задачей сначала выявить установки персонажей “Бесприданницы”. Речь пойдет об этикете, о жестах, игровых и смеховых формах созидания характеров персонажей.

Установки в действиях тех из них, кто окружает Ларису Огудалову, едины в своей исходной точке. Каждый исполнен самолюбивых амбиций, жажды “повеличаться”, покрасоваться в избранном обществе. Соблазнительна сама мысль стать “притчей на устах у всех”. Сфера ценностей, признаваемых этим кругом общества, объемно выражена в словах Кнурова о Карандышеве: “Пожалуй, со своей точки зрения, он не глуп. Что он такое? Кто его знал, кто на него обращал внимание? А теперь весь город заговорит про него, он влезает в лучшее общество”. Подняться на более высокую, а значит, и более заметную ступеньку, удержаться на ней - едва ли не единственная цель “героев” “Бесприданницы”. Для того чтобы “состояться” в обществе, все настойчиво ищут подобающий внешний облик.

Персонажи, озабоченные своим престижем, - Кнуров, Вожеватов, Огудалова, Паратов, Карандышев - неизменно следуют неким правилам поведения, назовем их этикетом, который, однако, никем и ничем не предначертан - не является жестко предписанным, но тщательное соблюдение его негласных установок имеет особое значение в городе Бряхимове.

Наиболее яркая фигура в этом отношении - Кнуров. Для него соблюдение этикета - знак причастности к высокому слою общества; ему важно убедить бряхимовцев в своем абсолютном превосходстве, удержать “престол”. Эмоциональная атмосфера поведения Кнурова - напряженность и беспокойство. Если дворянский этикет осуществлялся органично и ненапряженно, то купцы пытаются соблюдать этикетные правила с некоторой долей беспокойства и тревоги, заботясь дополнительно о том, чтобы возвеличить себя в глазах общества. (Любопытно, как преображается “этикет”, будучи заимствован купцами: розыгрыш Ларисы в “орлянку”- это своего рода перелицовка дворянской дуэли, а “честное купеческое слово” Вожеватова - дурной двойник “слова чести” дворянина.)

Итак, Кнурову нужна маска сдержанности и отчужденности, недосягаемости и могущества - все, что заставило бы окружающих почтительно считаться с ним. Но его осмотрительность и осторожность, постоянная оглядка на чужое мнение и т. п. обретают в глазах драматурга комический оттенок. Смешно и то, что этикет соблюдается перед людьми, открыто презираемыми. Выразительны в своем постоянстве реплики Кнурова: “люди посмотрят, скажут”, “много у них всякого сброда бывает, потом встречаются, кланяются, разговаривать лезут”. Подобные детали готовят читателя и зрителя к смеховому восприятию первого вопроса Кнурова в разговоре с Огудаловой - он задан почти анекдотично, без обиняков, “в дверях”: “У вас никого нет?”.

Персонажи, утверждая себя посредством этикета, стремятся дать понять другим, кто они такие, и подчеркивают при этом различия социального статуса окружающих. В связи с этим вспоминаются “Мертвые души” Гоголя: “Надобно сказать, что у нас на Руси, если и не угнались еще кое в чем за иностранцами, то далеко перегнали их в умении обращаться. Пересчитать нельзя всех оттенков и тонкостей нашего обращения… У нас не то, у нас есть такие мудрецы, которые с помещиком, имеющим двести душ, будут говорить совсем иначе, нежели с тем, у которого их триста, а с тем, у которого их триста, будут говорить опять не так, как с тем, у которого их пятьсот, а с тем, у которого их пятьсот, опять не так, как с тем, у которого их восемьсот, - словом, хоть выходи до миллиона, все найдутся оттенки”.

Сцена приглашения на обед представляет и Кнурова, и Вожеватова, и Огудалову, и Карандышева виртуозами этикетности, выявляющей социально-иерархические дистанции. Здесь неожиданно соседствуют контрастные варианты обхождения. Кнуров солидно неразговорчив в общении с Огудаловой и как бы не замечает Карандышева. Под стать Мокию Парменычу и Вожеватов, позволяющий небрежно-распорядительный тон с Огудаловой и едкую насмешливость в обращении с Карандышевым. Огудалова свободно переходит от фамильярной манеры говорить с Васей к льстивым заискиваниям перед Кнуровым. И Карандышеву знакомы тонкости обхождения: к Вожеватову он обращается небрежно, а к Кнурову - почтительно-боязливо. Многочисленных оттенков и в самом деле не сосчитать. Каждый демонстрирует свое искусство обхождения. При этом “все себя любят”, как скажет Лариса. Этикетное поведение, служащее самоутверждению в земном бытии, лишено одухотворяющего начала и потому воплощает ложную иерархию ценностей.

Резонерство персонажей “Бесприданницы” выглядит неорганичным, подобно моралистическим маскам героев “Недоросля” Фонвизина. Перекличка резонеров “Бесприданницы” и пьес классицизма имеет пародийно-комический характер. Если герои трагедий и комедий XVIII в. носят маски проповедников новой морали, то персонажи “Бесприданницы” строят из себя “идолов” мещанской среды. Это резонерство предстает искусственным и смешным потому, что не имеет под собой какой-либо нравственной основы. Они возводят амбицию, позерство, ложь в ранг серьезного и высокого принципа. Герои Островского любуются собой в формах резонерства.

Паратов и Карандышев объединены автором в их лицедействе, направленном на импозантное и красивое самоутверждение: каждый обдуманно создает свой внешний облик, чтобы выделиться на общем фоне и поразить город. Стихия поведения Паратова - бесшабашность, безудержный разгул, чарующий бряхимовцев, в том числе и Ларису. Карандышев тоже поначалу без осуждения отмечает радостное оживление в городе по приезде “блестящего барина”. Но драматург проницательнее своих героев, он не склонен обольщаться “широкой натурой” Паратова. Островский взывает к трезвой и вместе с тем ироничной оценке поведения героя как самопредставления, как “спектакля”. Вспомним: Паратова ждут в Бряхимове, но он задерживается, чтобы произвести шум и эффект.

Другие сочинения по этому произведению

В чем причина драмы героини пьесы А. Н. Островского «Бесприданница»? В чём причина драмы героини пьесы Островского «Бесприданница» В чём состоит драма Ларисы Огудаловой В чём трагедия Ларисы Огудаловой? (по пьесе А.Н. Островского "Бесприданница") Гроза, разразившаяся в двух драмах А. Н. Островского — «Бесприданница"и «Гроза» Драма «Бесприданница» Драма «горячего сердца» в пьесе А.Н. Островского «Бесприданница» Женские образы в пьесах А. Н. Островского \"Гроза\" и \"Бесприданница\" За что я не люблю пьесу А. Н. Островского «Бесприданница» Знакомство Паратова и Карандышева Знакомство Паратова и Карандышева (анализ сцены из 2 действия пьесы А. Н. Островского «Бесприданница»). Какие иллюзии утрачивают герои пьесы А. Н. Островского «Бесприданница»? Карандышев и Паратов: их отношение к Ларисе Огудаловой (по пьесе А. Н. Островского «Бесприданница») Любовь или неспособность выстоять в мире "золотого тельца"? (по пьесе А. И. Островского "Бесприданница") Мать и дочь в драме А. Н. Островского Мотивы, идейное содержание и детальный анализ «Жестокого романса» Новое поколение купцов в драме Островского «Бесприданница» Нравственная проблематика пьес А. Н. Островского на примере "Бесприданницы" Образ города в произведениях А.Н. Островского "Гроза" и "Бесприданница" Образ Ларисы Огудаловой (по пьесе А. Н. Островского «Бесприданница») Образы жестокого мира в драматургии А. Н. Островского (на примере пьесы «Бесприданница») Образы купцов в пьесах А. Н. Островского «Гроза» и «Бесприданница» Особенности конфликта в драме А. Н. Островского "Бесприданница" Паратов и Карандышев (по пьесе А.Н. Островского "Бесприданница" Почему Лариса поблагодарила Карандышева за выстрел? (по пьесе А. Н. Островского «Бесприданница») Психологизм драмы А. Н. Островского "Бесприданница" Развитие споров за любовь между Паратовым и Карандышевым Разговор Кнурова с Вожеватовым (анализ 2-го явления I действия пьесы А. Н. Островского «Бесприданница») Разговор Ларисы с Карандышевым (анализ 4-го явления I действия пьесы А. Н. Островского «Бесприданница»). Сравнение произведений А. Н. Островского "Бесприданница" и "Гроза" Судьба бесприданницы Тема «маленького человека» в драме А.Н. Островского «Бесприданница» Тема утраченных иллюзий в драме А. Н. Островского «Бесприданница» Тема утраченных иллюзий в пьесе А.Н. Островского «Бесприданница» Трагедия Ларисы несчастная любовь или неспособность выстоять в мире "золотого тельца" (Пьеса А.Н. Островского "Бесприданница") Трагическая судьба Ларисы в "темном царстве" (по пьесе А. Н. Островского "Бесприданница") Характеристика образа Ларисы по пьесе Островского "Бесприданница" Трагедия Ларисы Огудаловой (по пьесе Островского «Бесприданница») Трагедия Ларисы в пьесе «Бесприданница» Тема "маленького человека" в драме А.Н.Островского "Бесприданница" Характеристика купца Паратова (по пьесе Островского «Бесприданница») Сочинение по пьесе Островского «Бесприданница» 2 Паратов и Лариса в драме «Бесприданница» Сочинение по пьесе Островского «Бесприданница» 3 Образ Юлия Капитоныча Карандышева в пьесе Островского «Бесприданница» Образ "жестокого мира" в драматургии А.Н.Островского Трагическая судьба Ларисы в пьесе «Бесприданница» Мать Ларисы, Харита Игнатьевна в пьесе «Бесприданница» Паратов и Карандышев Сочинение А. Н. Островский Бесприданница Система образов в пьесе «Бесприданница» Лариса: «Я любви искала и не нашла» Образ "жестокого мира" в драматургии А.Н Островского. (По пьесе "Гроза" или "Бесприданница".) Главный конфликт пьесы А. Островского «Бесприданница» Человек или вещь Лариса в пьесе Островского «Бесприданница» Лариса Дмитриевна и Харита Игнатьевна Огудаловы Судьба Ларисы в контексте знакомства Паратова и Карандышева Моя любимая героиня - Лариса Огудалова Что сильнее власть денег или власть чувств власть подлинного таланта (мои рассуждения по поводу прочтения пьесы Островского "Бесприданница") Жертвы "темного царства" в пьесе "Гроза" Художественное своеобразие драмы А. Н. Островского «Гроза» и «Бесприданница» Система образов в драме Островского «Бесприданница»

«Бесприда́нница» - пьеса Александра Николаевича Островского . Работа над ней продолжалась в течение четырёх лет - с 1874 по 1878 год. Премьерные спектакли по «Бесприданнице» состоялись осенью 1878 года и вызвали протест у зрителей и театральных критиков. Успех пришёл к произведению уже после смерти автора.

Пьеса впервые опубликована в журнале «Отечественные записки » (1879, № 1).

Энциклопедичный YouTube

    1 / 5

    ✪ БЕСПРИДАННИЦА. Александр Островский

    ✪ А.Н. Островский «Бесприданница». Видеоурок по литературе 10 класс

    ✪ ЗА 5 МИН: Бесприданница Островский А.Н. / КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ И ВСЯ СУТЬ

    ✪ 2000288 Chast 1 Аудиокнига. Островский Александр Николаевич. "Бесприданница"

    ✪ Что будет, если БРАК НЕРАВНЫЙ // БЕСПРИДАННИЦА и завидный жених

    Субтитры

История создания

В 1870-х годах Александр Островский занимал должность почётного мирового судьи в Кинешемском уезде. Участие в процессах и знакомство с криминальной хроникой давали ему возможность находить новые темы для своих произведений. Исследователи предполагают, что сюжет «Бесприданницы» был подсказан драматургу самой жизнью: одним из громких дел, всколыхнувшим весь уезд, стало убийство местным жителем Иваном Коноваловым своей молодой жены .

Приступая в ноябре 1874 года к новому сочинению, драматург сделал пометку: «Опус 40» . Работа, вопреки ожиданиям, шла медленно; параллельно с «Бесприданницей» Островский написал и издал ещё несколько произведений. Наконец, осенью 1878 года пьеса была закончена. В те дни драматург сообщил одному из знакомых актёров :

Пьесу свою я уже читал в Москве пять раз, в числе слушателей были лица и враждебно расположенные ко мне, и все единогласно признали «Бесприданницу» лучшим из всех моих произведений.

Дальнейшие события также свидетельствовали о том, что новая пьеса была обречена на успех: она легко прошла цензуру, журнал «Отечественные записки» начал готовить произведение к публикации, труппы сначала Малого , а затем и Александринского театра приступили к репетициям. Однако премьерные спектакли в Москве и Петербурге завершились провалами; отзывы критиков изобиловали резкими оценками . Лишь через десять лет после смерти автора, во второй половине 1890-х годов, к «Бесприданнице» пришло признание зрителей; оно было связано прежде всего с именем актрисы Веры Комиссаржевской .

Действующие лица

  • Харита Игнатьевна Огудалова - вдова средних лет, мать Ларисы Дмитриевны.
  • Лариса Дмитриевна Огудалова - молодая девушка, окружённая поклонниками, но не имеющая приданого.
  • Мокий Парменыч Кнуров - крупный делец, пожилой человек, с громадным состоянием.
  • Василий Данилыч Вожеватов - молодой человек, знающий Ларису с детства; один из представителей богатой торговой фирмы.
  • Юлий Капитоныч Карандышев - небогатый чиновник.
  • Сергей Сергеич Паратов - блестящий барин, из судохозяев, лет за 30.
  • Робинзон - провинциальный актёр Аркадий Счастливцев.
  • Гаврило - клубный буфетчик и содержатель кофейни на бульваре.
  • Иван - слуга в кофейне.

Сюжет

Действие первое

Действие происходит на площадке перед кофейней, расположенной на берегу Волги . Здесь беседуют местные купцы Кнуров и Вожеватов. В ходе разговора выясняется, что в город возвращается судовладелец Паратов. Год назад Сергей Сергеевич спешно покинул Бряхимов; отъезд был настолько стремительным, что барин не успел попрощаться с Ларисой Дмитриевной Огудаловой. Та, будучи девушкой «чувствительной», бросилась даже догонять любимого; её вернули со второй станции.

По словам Вожеватова, знающего Ларису с детских лет, главная её беда - отсутствие приданого . Харита Игнатьевна, мать девушки, стремясь найти для дочери подходящего жениха, держит дом открытым. Однако после отъезда Паратова претенденты на роль Ларисиного мужа попадались незавидные: старик с подагрой , вечно нетрезвый управляющий какого-то князя и кассир-мошенник, которого арестовали прямо в доме Огудаловых. После скандала Лариса Дмитриевна объявила матери, что выйдет замуж за первого встречного. Им оказался небогатый чиновник Карандышев. Слушая рассказ коллеги, Кнуров замечает, что эта женщина создана для роскоши; она, подобно дорогому бриллианту, нуждается в «дорогой оправе».

Вскоре на площадке появляются мать и дочь Огудаловы, сопровождаемые Карандышевым. Жених Ларисы Дмитриевны приглашает посетителей кофейни к себе на званый обед. Харита Игнатьевна, видя презрительное недоумение Кнурова, поясняет, что «это всё равно, что у нас - обед для Ларисы». После ухода купцов Юлий Капитонович устраивает невесте сцену ревности; на его вопрос, чем же всё-таки хорош Паратов, девушка отвечает, что видит в Сергее Сергеевиче идеал мужчины.

Когда на берегу раздаётся пушечный выстрел, возвещающий о прибытии барина, Карандышев уводит Ларису из кофейни. Однако заведение пустует недолго: через несколько минут хозяин Гаврило встречает всё тех же купцов и Сергея Сергеевича, прибывшего в Бряхимов вместе с актёром Аркадием Счастливцевым по прозвищу Робинзон . Имя книжного героя, как поясняет Паратов, актёр получил из-за того, что был найден на безлюдном острове. Беседа давних знакомых строится вокруг продажи Паратовым парохода «Ласточка» - отныне её владельцем станет Вожеватов. Кроме того, Сергей Сергеевич сообщает, что собирается жениться на дочери важного господина, а в качестве приданого берёт золотые прииски . Известие о предстоящем замужестве Ларисы Огудаловой заставляет его задуматься. Паратов признаётся, что чувствует небольшую вину перед девушкой, однако теперь «старые счёты покончены».

Действие второе

События, разворачивающиеся во втором действии, происходят в доме Огудаловых. Пока Лариса переодевается, в комнате появляется Кнуров. Харита Игнатьевна встречает купца как дорогого гостя. Мокий Пармёныч даёт понять, что Карандышев - это не лучшая партия для такой блестящей барышни, как Лариса Дмитриевна; в её ситуации гораздо полезнее покровительство богатого и влиятельного человека. Попутно Кнуров напоминает, что свадебный наряд невесты должен быть изысканным, а потому весь гардероб следует заказать в самом дорогом магазине; все расходы он берёт на себя.

После ухода купца Лариса сообщает матери, что намерена сразу после свадьбы уехать с мужем в Заболотье - дальний уезд , где Юлий Капитоныч будет баллотироваться в мировые судьи . Однако Карандышев, появляясь в комнате, желания невесты не разделяет: его раздражает торопливость Ларисы. В запале жених произносит длинную речь о том, что весь Бряхимов сошёл с ума; извозчики, половые в трактирах , цыгане - все радуются приезду барина, который, промотавшись в кутежах, вынужден продать «последний пароходишко».

Следом наступает черёд Паратова нанести визит Огудаловым. Сначала Сергей Сергеевич душевно общается с Харитой Игнатьевной. Позже, оставшись наедине с Ларисой, интересуется, долго ли женщина способна жить в разлуке с любимым человеком. Девушке мучителен этот разговор; на вопрос, любит ли она Паратова, как прежде, Лариса отвечает - да.

Знакомство Паратова с Карандышевым начинается с конфликта: произнеся поговорку о том, что «один любит арбуз, а другой - свиной хрящик», Сергей Сергеевич поясняет, что русскому языку он учился у бурлаков . Эти слова вызывают возмущение Юлия Капитоновича, который считает, что бурлаки - это грубые, невежественные люди. Разгорающуюся ссору пресекает Харита Игнатьевна: она велит принести шампанского. Мир восстановлен, однако позже, в разговоре с купцами, Паратов признаётся, что найдёт возможность «потешиться» над женихом.

Действие третье

В доме Карандышева - званый обед. Тётка Юлия Капитоновича, Ефросинья Потаповна, жалуется слуге Ивану, что это мероприятие отнимает слишком много сил, да и расходы чересчур велики. Хорошо, что удалось сэкономить на вине: продавец отпустил партию по шесть гривен за бутылку, переклеив ярлыки.

Лариса, видя, что гости не прикоснулись к предложенным блюдам и напиткам, испытывает стыд за жениха. Ситуация усугубляется тем, что Робинзон, которому поручено напоить хозяина до полной бесчувственности, громко страдает из-за того, что вместо заявленного бургундского ему приходится употреблять какой-то «киндер-бальзам».

Паратов, демонстрируя приязнь по отношению к Карандышеву, соглашается выпить с соперником на брудершафт . Когда Сергей Сергеевич просит Ларису спеть, Юлий Капитонович пытается протестовать. В ответ Лариса берёт гитару и исполняет романс «Не искушай меня без нужды». Её пение производит сильное впечатление на присутствующих. Паратов признаётся девушке, что терзается из-за того, что потерял такое сокровище. Тут же он приглашает барышню ехать за Волгу. Пока Карандышев провозглашает тост в честь своей невесты и ищет новое вино, Лариса прощается с матерью.

Вернувшись с шампанским, Юлий Капитонович обнаруживает, что дом опустел. Отчаянный монолог обманутого жениха посвящён драме смешного человека, который, разгневавшись, способен на месть. Схватив со стола пистолет, Карандышев бросается на поиски невесты и её приятелей.

Действие четвёртое

Вернувшиеся с ночной прогулки по Волге Кнуров и Вожеватов обсуждают участь Ларисы. Оба понимают, что Паратов не променяет богатую невесту на бесприданницу. Чтобы снять вопрос о возможном соперничестве, Вожеватов предлагает решить всё с помощью жребия. Брошенная монета указывает, что на выставку в Париж Ларису повезёт Кнуров.

Тем временем Лариса, поднимаясь с пристани в гору, ведёт непростой разговор с Паратовым. Её интересует одно: жена она теперь Сергею Сергеевичу или нет? Известие о том, что возлюбленный обручён, становится для девушки потрясением.

Она сидит за столиком неподалёку от кофейни, когда появляется Кнуров. Он приглашает Ларису Дмитриевну во французскую столицу, гарантируя в случае согласия высочайшее содержание и исполнение любых капризов. Следом подходит Карандышев. Он пытается открыть невесте глаза на её приятелей, объясняя, что те видят в ней лишь вещь. Найденное слово кажется Ларисе удачным. Сообщив своему бывшему жениху, что он для неё слишком мелок и ничтожен, барышня запальчиво заявляет, что, не найдя любви, будет искать золото.

Карандышев, слушая Ларису, вынимает пистолет . Выстрел сопровождается словами: «Так не доставайся же никому!». Выбежавшим из кофейни Паратову и купцам Лариса угасающим голосом сообщает, что ни на что не жалуется и ни на кого не обижается.

Сценическая судьба. Отзывы

Премьера в Малом театре, где роль Ларисы Огудаловой исполнила Гликерия Федотова , а Паратовым был Александр Ленский , состоялась 10 ноября 1878 года. Ажиотаж вокруг новой пьесы царил невиданный; в зале, как сообщали позже рецензенты, «собралась вся Москва, любящая русскую сцену», в том числе писатель Фёдор Достоевский . Ожидания, однако, не оправдались: по свидетельству обозревателя газеты «Русские ведомости », «драматург утомил всю публику вплоть до самых наивных зрителей» . Это был самый оглушительный провал в творческой биографии Островского .

Первая постановка на сцене Александринского театра, где главную роль сыграла Мария Савина , вызвала меньше уничижительных откликов. Так, петербургская газета «Новое время » признала, что спектакль по «Бесприданнице» произвёл на зрителей «сильное впечатление» . Однако говорить об успехе не приходилось: критик того же издания, некто К., сетовал, что Островский потратил много сил на создание мало кому интересной истории о «глупенькой обольщённой девице» :

Жестоко ошибается тот, кто ждал нового слова, новых типов от почтенного драматурга; взамен их мы получили подновлённые старенькие мотивы, получили множество диалогов вместо действия.

Не пощадили критики и актёров, участвовавших в «Бесприданнице». Столичная газета «Биржевые ведомости » (1878, № 325) отметила, что Гликерия Федотова «совсем не поняла роли и играла плохо». Журналисту и писателю Пётру Боборыкину , опубликовавшему заметку в «Русских ведомостях» (1879, 23 марта), в работе актрисы запомнились лишь «рисовка и фальшь от первого шага до последнего слова» . Актёр Ленский, по мнению Боборыкина, при создании образа слишком явный акцент сделал на белых перчатках, которые его герой Паратов надевал «без всякой надобности ежеминутно». Михаил Садовский , исполнивший на московской сцене роль Карандышева, представил, по словам обозревателя «Нового времени», «плохо задуманный тип чиновника-жениха» .

В сентябре 1896 года пьесу, уже давно снятую из репертуара, взялся реанимировать Александринский театр. Роль Ларисы Огудаловой в исполнении Веры Комиссаржевской вначале вызвала знакомое раздражение рецензентов: они писали, что актриса «играла неровно, в последнем акте ударилась в мелодраматизм» . Однако зрители поняли и приняли новую сценическую версию «Бесприданницы», в которой героиня была не между ухажёрами, а над ними ; пьеса постепенно начала возвращаться в театры страны .

Постановки

Главные герои

Лариса , входящая в галерею заметных женских образов литературы второй половины XIX века, стремится к самостоятельным поступкам; она ощущает себя личностью, способной принимать решения. Однако порывы молодой героини сталкиваются с циничной моралью общества, воспринимающего её как дорогую, изысканную вещь .

Девушку окружают четверо поклонников, каждый из которых пытается добиться её внимания. При этом, по мнению исследователя Владимира Лакшина , отнюдь не любовь движет Ларисиными ухажёрами. Так, Вожеватов не сильно сокрушается, когда жребий в виде брошенной монеты указывает на Кнурова. Тот, в свою очередь, готов ждать, пока в игру вступит Паратов, чтобы позже «взять реванш и увезти сломленную героиню в Париж» . Карандышев также воспринимает Ларису как вещь; правда, в отличие от соперников, он не желает видеть возлюбленную чужой вещью . Простейшее объяснение всех бед героини, связанное с отсутствием приданого, разбивается темой одиночества, которую несёт в себе молодая Огудалова; её внутреннее сиротство столь велико, что девушка выглядит «несовместимой с миром» .

Критики воспринимали Ларису как своеобразное «продолжение» Катерины из пьесы Островского «Гроза » (их объединяет пылкость и безоглядность чувств, приведшая к трагическому финалу); в то же время в ней обнаруживали черты других героинь русской литературы - речь идёт о некоторых тургеневских девушках , а также о Настасье Филипповне из «Идиота » и Анне Карениной из одноимённого романа :

Героинь Достоевского, Толстого и Островского сближают совершаемые ими неожиданные, нелогичные, опрометчивые поступки, диктуемые эмоциями: любовью, ненавистью, презрением, раскаянием.

Карандышев , как и Лариса, беден. На фоне «хозяев жизни» - Кнурова, Вожеватова и Паратова - он выглядит как «маленький человек », которого можно безнаказанно унижать и оскорблять. В то же время, в отличие от героини, Юлий Капитонович не жертва, а часть жестокого мира. Желая связать свою жизнь с Ларисой, он надеется рассчитаться с былыми обидчиками, продемонстрировать им своё моральное превосходство . Ещё до свадьбы он пытается диктовать невесте, как нужно вести себя в обществе; её ответный протест Карандышеву непонятен, углубиться в причины их разногласий он не может, потому что «слишком занят собой»

Харита Игнатьевна Огудалова , вдова средних лет; одета изящно, но смело и не по летам.

Лариса Дмитриевна , ее дочь, девица; одета богато, но скромно.

Мокий Пармевыч Кнуров , из крупных дельцов последнего времени, пожилой человек, с громадным состоянием.

Василий Данилыч Вожеватов , очень молодой человек, один из представителей богатой торговой фирмы; по костюму европеец.

Юлий Капитоныч Карандышев , молодой человек, небогатый чиновник.

Сергей Сергеич Паратов , блестящий барин, из судохозяев, лет за 30.

Робинзон .

Гаврило , клубный буфетчик и содержатель кофейной на бульваре.

Иван , слуга в кофейной.

Действие происходит в настоящее время, в большом городе Бряхимове на Волге. Городской бульвар на высоком берегу Волги, с площадкой перед кофейной; направо от актеров вход в кофейную, налево - деревья; в глубине низкая чугунная решетка, за ней вид на Волгу, на большое пространство: леса, села и проч.; на площадке столы и стулья: один стол на правой стороне, подле кофейной, другой - на левой.

Явление первое

Гаврило стоит в дверях кофейной, Иван приводит в порядок мебель на площадке.

Иван . Никого народу-то нет на бульваре.

Гаврило . По праздникам всегда так. По старине живем: от поздней обедни все к пирогу да ко щам, а потом, после хлеба-соли, семь часов отдых.

Иван . Уж и семь! Часика три-четыре. Хорошее это заведение.

Гаврило . А вот около вечерен проснутся, попьют чайку до третьей тоски…

Иван . До тоски! Об чем тосковать-то?

Гаврило . Посиди за самоваром поплотнее, поглотай часа два кипятку, так узнаешь. После шестого пота она, первая-то тоска, подступает… Расстанутся с чаем и выползут на бульвар раздышаться да разгуляться. Теперь чистая публика гуляет: вон Мокий Парменыч Кнуров проминает себя.

Иван . Он каждое утро бульвар-то меряет взад и вперед, точно по обещанию. И для чего это он себя так утруждает?

Гаврило . Для моциону.

Иван . А моцион-то для чего?

Гаврило . Для аппетиту. А аппетит нужен ему для обеду. Какие обеды-то у него! Разве без моциону такой обед съешь?

Иван . Отчего это он все молчит?

Гаврило . «Молчит»! Чудак ты. Как же ты хочешь, чтоб он разговаривал, коли у него миллионы! С кем ему разговаривать? Есть человека два-три в городе, с ними он разговаривает, а больше не с кем; ну, он и молчит. Он и живет здесь не подолгу от этого от самого; да и не жил бы, кабы не дела. А разговаривать он ездит в Москву, в Петербург да за границу, там ему просторнее.

Иван . А вот Василий Данилыч из-под горы идет. Вот тоже богатый человек, а разговорчив.

Гаврило . Василий Данилыч еще молод; малодушеством занимается; еще мало себя понимает; а в лета войдет, такой же идол будет.

Слева выходит Кнуров и, не обращая внимания на поклоны Гаврилы и Ивана, садится к столу, вынимает из кармана французскую газету и читает. Справа входит Вожеватов .

Явление второе

Кнуров , Вожеватов , Гаврило , Иван .

Вожеватов (почтительно кланяясь) . Мокий Парменыч, честь имею кланяться!

Кнуров . А! Василий Данилыч! (Подает руку.) Откуда?

Вожеватов . С пристани. (Садится.)

Гаврило подходит ближе.

Кнуров . Встречали кого-нибудь?

Вожеватов . Встречал, да не встретил. Я вчера от Сергея Сергеича Паратова телеграмму получил. Я у него пароход покупаю.

Гаврило . Не «Ласточку» ли, Василий Данилыч?

Вожеватов . Да, «Ласточку». А что?

Гаврило . Резво бегает, сильный пароход.

Вожеватов . Да вот обманул Сергей Сергеич, не приехал.

Гаврило . Вы их с «Самолетом» ждали, а они, может, на своем приедут, на «Ласточке».

Иван . Василий Данилыч, да вон еще пароход бежит сверху.

Вожеватов . Мало ль их по Волге бегает.

Иван . Это Сергей Сергеич едут.

Вожеватов . Ты думаешь?

Иван . Да похоже, что они-с… Кожухи-то на «Ласточке» больно приметны.

Вожеватов . Разберешь ты кожухи за семь верст!

Иван . За десять разобрать можно-с… Да и ходко идет, сейчас видно, что с хозяином.

Вожеватов . А далеко?

Иван . Из-за острова вышел. Так и выстилает, так и выстилает.

Гаврило . Ты говоришь, выстилает?

Иван . Выстилает. Страсть! Шибче «Самолета» бежит, так и меряет.

Гаврило . Они идут-с.

Вожеватов (Ивану) . Так ты скажи, как приставать станут.

Иван . Слушаю-с… Чай, из пушки выпалят.

Гаврило . Беспременно.

Вожеватов . Из какой пушки?

Гаврило . У них тут свои баржи серед Волги на якоре.

Вожеватов . Знаю.

Гаврило . Так на барже пушка есть. Когда Сергея Сергеича встречают или провожают, так всегда палят. (Взглянув в сторону за кофейную.) Вон и коляска за ними едет-с, извозчицкая, Чиркова-с! Видно, дали знать Чиркову, что приедут. Сам хозяин, Чирков, на козлах. - Это за ними-с.

Вожеватов . Да почем ты знаешь, что за ними?

Гаврило . Четыре иноходца в ряд, помилуйте, за ними. Для кого же Чирков такую четверню сберет! Ведь это ужасти смотреть… как львы… все четыре на трензелях! А сбруя-то, сбруя-то! - За ними-с.

Иван . И цыган с Чирковым на козлах сидит, в парадном казакине, ремнем перетянут так, что, того и гляди, переломится.

Гаврило . Это за ними-с. Некому больше на такой четверке ездить. Они-с.

Кнуров . С шиком живет Паратов.

Вожеватов . Уж чего другого, а шику довольно.

Кнуров . Дешево пароход-то покупаете?

Вожеватов . Дешево, Мокий Парменыч.

Кнуров . Да, разумеется; а то, что за расчет покупать. Зачем он продает?

Вожеватов . Знать, выгоды не находит.

Кнуров . Конечно, где ж ему! Не барское это дело. Вот вы выгоду найдете, особенно коли дешево-то купите.

Вожеватов . Нам кстати: у нас на низу грузу много.

Кнуров . Не деньги ль понадобились? Он ведь мотоват.

Вожеватов . Его дело. Деньги у нас готовы.

Кнуров . Да, с деньгами можно дела делать, можно. (С улыбкой.) Хорошо тому, Василий Данилыч, у кого денег-то много.

Вожеватов . Дурное ли дело! Вы сами, Мокий Парменыч, это лучше всякого знаете.

Кнуров . Знаю, Василий Данилыч, знаю.

Вожеватов . Не выпьем ли холодненького, Мокий Парменыч?

Кнуров . Что вы, утром-то! Я еще не завтракал.

Вожеватов . Ничего-с. Мне один англичанин - он директор на фабрике - говорил, что от насморка хорошо шампанское натощак пить. А я вчера простудился немного.

Кнуров . Каким образом? Такое тепло стоит.

Вожеватов . Да все им же и простудился-то: холодно очень подали.

Кнуров . Нет, что хорошего; люди посмотрят, скажут: ни свет ни заря - шампанское пьют.

Вожеватов . А чтоб люди чего дурного не сказали, так мы станем чай пить.

Кнуров . Ну, чай - другое дело.

Вожеватов (Гавриле) . Гаврило, дай-ка нам чайку моего, понимаешь?.. Моего!

Драма в четырех действиях

Действие первое

Лица:

Харита Игнатьевна Огудалова , вдова средних лет; одета изящно, но смело и не по летам. Лариса Дмитриевна , ее дочь, девица; одета богато, но скромно. Мокий Парменыч Кнуров , из крупных дельцов последнего времени, пожилой человек, с громадным состоянием. Василий Данилыч Вожеватов , очень молодой человек, один из представителей богатой торговой фирмы; по костюму европеец. Юлий Капитоныч Карандышев , молодой человек, небогатый чиновник. Сергей Сергеич Паратов , блестящий барин, из судохозяев, лет за 30. Робинзон . Гаврило , клубный буфетчик и содержатель кофейной на бульваре. Иван , слуга в кофейной.

Действие происходит в настоящее время, в большом городе Бряхимове на Волге. Городской бульвар на высоком берегу Волги, с площадкой перед кофейной; направо от актеров вход в кофейную, налево — деревья; в глубине низкая чугунная решетка, за ней вид на Волгу, на большое пространство: леса, села и проч.; на площадке столы и стулья: один стол на правой стороне, подле кофейной, другой — на левой.

Явление первое

Гаврило стоит в дверях кофейной, Иван приводит в порядок мебель на площадке.

Иван . Никого народу-то нет на бульваре. Гаврило . По праздникам всегда так. По старине живем: от поздней обедни все к пирогу да ко щам, а потом, после хлеба-соли, семь часов отдых. Иван . Уж и семь! Часика три-четыре. Хорошее это заведение. Гаврило . А вот около вечерен проснутся, попьют чайку до третьей тоски... Иван . До тоски! Об чем тосковать-то? Гаврило . Посиди за самоваром поплотнее, поглотай часа два кипятку, так узнаешь. После шестого пота она, первая-то тоска, подступает... Расстанутся с чаем и выползут на бульвар раздышаться да разгуляться. Теперь чистая публика гуляет: вон Мокий Парменыч Кнуров проминает себя. Иван . Он каждое утро бульвар-то меряет взад и вперед, точно по обещанию. И для чего это он себя так утруждает? Гаврило . Для моциону. Иван . А моцион-то для чего? Гаврило . Для аппетиту. А аппетит нужен ему для обеду. Какие обеды-то у него! Разве без моциону такой обед съешь? Иван . Отчего это он все молчит? Гаврило . «Молчит»! Чудак ты. Как же ты хочешь, чтоб он разговаривал, коли у него миллионы! С кем ему разговаривать? Есть человека два-три в городе, с ними он разговаривает, а больше не с кем; ну, он и молчит. Он и живет здесь не подолгу от этого от самого; да и не жил бы, кабы не дела. А разговаривать он ездит в Москву, в Петербург да за границу, там ему просторнее. Иван . А вот Василий Данилыч из-под горы идет. Вот тоже богатый человек, а разговорчив. Гаврило . Василий Данилыч еще молод; малодушеством занимается; еще мало себя понимает; а в лета войдет, такой же идол будет.

Слева выходит Кнуров и, не обращая внимания на поклоны Гаврилы и Ивана, садится к столу, вынимает из кармана французскую газету и читает. Справа входит Вожеватов .

Явление второе

Кнуров , Вожеватов , Гаврило , Иван .

Вожеватов (почтительно кланяясь). Мокий Парменыч, честь имею кланяться! Кнуров . А! Василий Данилыч! (Подает руку.) Откуда? Вожеватов . С пристани. (Садится.)

Гаврило подходит ближе.

Кнуров . Встречали кого-нибудь? Вожеватов . Встречал, да не встретил. Я вчера от Сергея Сергеича Паратова телеграмму получил. Я у него пароход покупаю. Гаврило . Не «Ласточку» ли, Василий Данилыч? Вожеватов . Да, «Ласточку». А что? Гаврило . Резво бегает, сильный пароход. Вожеватов . Да вот обманул Сергей Сергеич, не приехал. Гаврило . Вы их с «Самолетом» ждали, а они, может, на своем приедут, на «Ласточке». Иван . Василий Данилыч, да вон еще пароход бежит сверху. Вожеватов . Мало ль их по Волге бегает. Иван . Это Сергей Сергеич едут. Вожеватов . Ты думаешь? Иван . Да похоже, что они-с... Кожухи-то на «Ласточке» больно приметны. Вожеватов . Разберешь ты кожухи за семь верст! Иван . За десять разобрать можно-с... Да и ходко идет, сейчас видно, что с хозяином. Вожеватов . А далеко? Иван . Из-за острова вышел. Так и выстилает, так и выстилает. Гаврило . Ты говоришь, выстилает? Иван . Выстилает. Страсть! Шибче «Самолета» бежит, так и меряет. Гаврило . Они едут-с. Вожеватов (Ивану). Так ты скажи, как приставать станут. Иван . Слушаю-с... Чай, из пушки выпалят. Гаврило . Беспременно. Вожеватов . Из какой пушки? Гаврило . У них тут свои баржи серёд Волги на якоре. Вожеватов . Знаю. Гаврило . Так на барже пушка есть. Когда Сергея Сергеича встречают или провожают, так всегда палят. (Взглянув в сторону за кофейную.) Вон и коляска за ними едет-с, извозчицкая, Чиркова-с! Видно, дали знать Чиркову, что приедут. Сам хозяин, Чирков, на козлах. — Это за ними-с. Вожеватов . Да почем ты знаешь, что за ними? Гаврило . Четыре иноходца в ряд, помилуйте, за ними. Для кого же Чирков такую четверню сберет! Ведь это ужасти смотреть... как львы... все четыре на трензелях! А сбруя-то, сбруя-то! — За ними-с. Иван . И цыган с Чирковым на козлах сидит, в парад-ком казакине, ремнем перетянут так, что, того и гляди, переломится. Гаврило . Это за ними-с. Некому больше на такой четверке ездить. Они-с. Кнуров . С шиком живет Паратов. Вожеватов . Уж чего другого, а шику довольно. Кнуров . Дешево пароход-то покупаете? Вожеватов . Дешево, Мокий Парменыч. Кнуров . Да, разумеется; а то, что за расчет покупать. Зачем он продает? Вожеватов . Знать, выгоды не находит. Кнуров . Конечно, где ж ему! Не барское это дело. Вот вы выгоду найдете, особенно коли дешево-то купите. Вожеватов . Нам кстати: у нас на низу грузу много. Кнуров . Не деньги ль понадобились? Он ведь мотоват. Вожеватов . Его дело. Деньги у нас готовы. Кнуров . Да, с деньгами можно дела делать, можно. (С улыбкой.) Хорошо тому, Василий Данилыч, у кого денег-то много. Вожеватов . Дурное ли дело! Вы сами, Мокий Парменыч, это лучше всякого знаете. Кнуров . Знаю, Василий Данилыч, знаю. Вожеватов . Не выпьем ли холодненького, Мокий Парменыч? Кнуров . Что вы, утром-то! Я еще не завтракал. Вожеватов . Ничего-с. Мне один англичанин — он директор на фабрике — говорил, что от насморка хорошо шампанское натощак пить. А я вчера простудился немного. Кнуров . Каким образом? Такое тепло стоит. Вожеватов . Да все им же и простудился-то: холодно очень подали. Кнуров . Нет, что хорошего; люди посмотрят, скажут: ни свет ни заря — шампанское пьют. Вожеватов . А чтоб люди чего дурного не сказали, так мы станем чай пить. Кнуров . Ну, чай — другое дело. Вожеватов (Гавриле). Гаврило, дай-ка нам чайку моего, понимаешь?.. Моего! Гаврило . Слушаю-с. (Уходит.) Кнуров . Вы разве особенный какой пьете? Вожеватов . Да все то же шампанское, только в чайники он разольет и стаканы с блюдечками подаст. Кнуров . Остроумно. Вожеватов . Нужда-то всему научит, Мокий Парменыч. Кнуров . Едете в Париж-то на выставку? Вожеватов . Вот куплю пароход да отправлю его вниз за грузом и поеду. Кнуров . И я на-днях, уж меня ждут.

Гаврило приносит на подносе два чайника с шампанским и два стакана.

Вожеватов (наливая). Слышали новость, Мокий Парменыч? Лариса Дмитриевна замуж выходит. Кнуров . Как замуж? Что вы! За кого? Вожеватов . За Карандышева. Кнуров . Что за вздор такой! Вот фантазия! Ну что такое Карандышев! Не пара ведь он ей, Василий Данилыч. Вожеватов . Какая уж пара! Да что ж делать-то, где взять женихов-то? Ведь она бесприданница. Кнуров . Бесприданницы-то и находят женихов хороших. Вожеватов . Не то время. Прежде женихов-то много было, так и на бесприданниц хватало; а теперь женихов-то в самый обрез: сколько приданых, столько и женихов, лишних нет — бесприданницам-то и недостает. Разве бы Харита Игнатьевна отдала за Карандышева, кабы лучше были? Кнуров . Бойкая женщина. Вожеватов . Она, должно быть, не русская. Кнуров . Отчего? Вожеватов . Уж очень проворна. Кнуров . Как это она оплошала? Огудаловы все-таки фамилия порядочная; и вдруг за какого-то Карандышева!.. Да с ее-то ловкостью... всегда полон дом холостых!.. Вожеватов . Ездить-то к ней все ездят, потому что весело очень: барышня хорошенькая, играет на разных инструментах, поет, обращение свободное, оно и тянет. Ну, а жениться-то надо подумавши. Кнуров . Ведь выдала же она двух. Вожеватов . Выдать-то выдала, да надо их спросить, сладко ли им жить-то. Старшую увез какой-то горец, кавказский князек. Вот потеха-то была! Как увидал, затрясся, заплакал даже — так две недели и стоял подле нее, за кинжал держался да глазами сверкал, чтоб не подходил никто. Женился и уехал, да, говорят, не довез до Кавказа-то, зарезал на дороге от ревности. Другая тоже за какого-то иностранца вышла, а он после оказался совсем не иностранец, а шулер. Кнуров . Огудалова разочла не глупо: состояние небольшое, давать приданое не из чего, так она живет открыто, всех принимает. Вожеватов . Любит и сама пожить весело. А средства у нее так невелики, что даже и на такую жизнь недостает... Кнуров . Где ж она берет? Вожеватов . Женихи платятся. Как кому понравилась дочка, так и раскошеливайся. Потом на приданое возьмет с жениха, а приданого не спрашивай. Кнуров . Ну, думаю, не одни женихи платятся, а и вам, например, частое посещение этого семейства недешево обходится. Вожеватов . Не разорюсь, Мокий Парменыч. Что ж делать! За удовольствия платить надо, они даром не достаются, а бывать у них в доме — большое удовольствие. Кнуров . Действительно удовольствие — это вы правду говорите. Вожеватов . А сами почти никогда не бываете. Кнуров . Да неловко; много у них всякого сброду бывает; потом встречаются, кланяются, разговаривать лезут. Вот, например, Карандышев, — ну что за знакомство для меня! Вожеватов . Да, у них в доме на базар похоже. Кнуров . Ну, что хорошего! Тот лезет к Ларисе Дмитриевне с комплиментами, другой с нежностями, так и жужжат, не дают с ней слово сказать. Приятно с ней одной почаще видеться, без помехи. Вожеватов . Жениться надо. Кнуров . Жениться! Не всякому можно, да не всякий и захочет; вот я, например, женатый. Вожеватов . Так уж нечего делать. Хорош виноград, да зелен, Мокий Парменыч. Кнуров . Вы думаете? Вожеватов . Видимое дело. Не таких правил люди: мало ль случаев-то было, да вот не польстились, хоть за Карандышева, да замуж. Кнуров . А хорошо бы с такой барышней в Париж прокатиться на выставку. Вожеватов . Да, не скучно будет, прогулка приятная. Какие у вас планы-то, Мокий Парменыч! Кнуров . Да и у вас этих планов-то не было ли тоже? Вожеватов . Где мне! Я простоват на такие дела. Смелости у меня с женщинами нет: воспитание, знаете, такое, уж очень нравственное, патриархальное получил. Кнуров . Ну да, толкуйте! У вас шансов больше моего: молодость — великое дело. Да и денег не пожалеете; дешево пароход покупаете, так из барышей-то можно. А ведь, чай, не дешевле «Ласточки» обошлось бы? Вожеватов . Всякому товару цена есть, Мокий Парменыч. Я хоть молод, а не зарвусь, лишнего не передам. Кнуров . Не ручайтесь! Долго ли с вашими летами влюбиться; а уж тогда какие расчеты! Вожеватов . Нет, как-то я, Мокий Парменыч, в себе этого совсем не замечаю. Кнуров . Чего? Вожеватов . А вот, что любовью-то называют. Кнуров . Похвально, хорошим купцом будете. А все-таки вы с ней гораздо ближе, чем другие. Вожеватов . Да в чем моя близость? Лишний стаканчик шампанского потихоньку от матери иногда налью, песенку выучу, романы вожу, которых девушкам читать не дают. Кнуров . Развращаете, значит, понемножку. Вожеватов . Да мне что! Я ведь насильно не навязываю. Что ж мне об ее нравственности заботиться: я ей не опекун. Кнуров . Я все удивляюсь, неужели у Ларисы Дмитриевны, кроме Карандышева, совсем женихов не было? Вожеватов . Были, да ведь она простовата. Кнуров . Как простовата? То есть глупа? Вожеватов . Не глупа, а хитрости нет, не в матушку. У той все хитрость да лесть, а эта вдруг, ни с того ни с сего, и скажет, что не надо. Кнуров . То есть правду? Вожеватов . Да, правду; а бесприданницам так нельзя. К кому расположена, нисколько этого не скрывает. Вот Сергей Сергеич Паратов в прошлом году появился, наглядеться на него не могла; а он месяца два поездил, женихов всех отбил, да и след его простыл, исчез, неизвестно куда. Кнуров . Что ж с ним сделалось? Вожеватов . Кто его знает; ведь он мудреный какой-то. А уж как она его любила, чуть не умерла с горя. Какая чувствительная! (Смеется.) Бросилась за ним догонять, уж мать со второй станции воротила. Кнуров . А после Паратова были женихи? Вожеватов . Набегали двое: старик какой-то с подагрой да разбогатевший управляющий какого-то князя, вечно пьяный. Уж Ларисе и не до них, а любезничать надо было, маменька приказывает. Кнуров . Однако положение ее незавидное. Вожеватов . Да, смешно даже. У ней иногда слезёнки на глазах, видно, поплакать задумала, а маменька улыбаться велит. Потом вдруг проявился этот кассир... Вот бросал деньгами-то, так и засыпал Хариту Игнатьевну. Отбил всех, да недолго покуражился: у них в доме его и арестовали. Скандалище здоровый! (Смеется.) С месяц Огудаловым никуда глаз показать было нельзя. Тут уж Лариса наотрез матери объявила: «Довольно, — говорит, — с нас сраму-то: за первого пойду, кто посватается, богат ли, беден ли — разбирать не буду». А Карандышев и тут как тут с предложением. Кнуров . Откуда взялся этот Карандышев? Вожеватов . Он давно у них в доме вертится, года три. Гнать не гнали, а и почету большого не было. Когда перемежка случалась, никого из богатых женихов в виду не было, так и его придерживали, слегка приглашивали, чтоб не совсем пусто было в доме. А как, бывало, набежит какой-нибудь богатенький, так просто жалость было смотреть на Карандышева: и не говорят с ним, и не смотрят на него. А он-то, в углу сидя, разные роли разыгрывает, дикие взгляды бросает, отчаянным прикидывается. Раз застрелиться хотел, да не вышло ничего, только насмешил всех. А то вот потеха-то: был у них как-то, еще при Паратове, костюмированный вечер; так Карандышев оделся разбойником, взял в руки топор и бросал на всех зверские взгляды, особенно на Сергея Сергеича. Кнуров . И что же? Вожеватов . Топор отняли и переодеться велели; а то, мол, пошел вон! Кнуров . Значит, он за постоянство награжден. Рад, я думаю. Вожеватов . Еще как рад-то, сияет, как апельсин. Что смеху-то! Ведь он у нас чудак. Ему бы жениться поскорей да уехать в свое именьишко, пока разговоры утихнут, — так и Огудаловым хотелось, — а он таскает Ларису на бульвар, ходит с ней под руку, голову так высоко поднял, что, того и гляди, наткнется на кого-нибудь. Да еще очки надел зачем-то, а никогда их не носил. Кланяется — едва кивает; тон какой взял: прежде и не слыхать его было, а теперь все «я да я, я хочу, я желаю». Кнуров . Как мужик русский: мало радости, что пьян, надо поломаться, чтоб все видели; поломается, поколотят его раза два, ну, он и доволен, и идет спать. Вожеватов . Да, кажется, и Карандышеву не миновать. Кнуров . Бедная девушка! как она страдает, на него глядя, я думаю. Вожеватов . Квартиру свою вздумал отделывать, — вот чудит-то. В кабинете ковер грошевый на стену прибил, кинжалов, пистолетов тульских навешал: уж диви бы охотник, а то и ружья-то никогда в руки не брал. Тащит к себе, показывает; надо хвалить, а то обидишь: человек самолюбивый, завистливый. Лошадь из деревни выписал, клячу какую-то разношерстную, кучер маленький, а кафтан на нем с большого. И возит на этом верблюде-то Ларису Дмитриевну; сидит так гордо, будто на тысячных рысаках едет. С бульвара выходит, так кричит городовому: «Прикажи подавать мой экипаж!» Ну, и подъезжает этот экипаж с музыкой: все винты, все гайки дребезжат на разные голоса, а рессоры-то трепещутся, как живые. Кнуров . Жаль бедную Ларису Дмитриевну! Жаль. Вожеватов . Что вы очень жалостливы стали? Кнуров . Да разве вы не видите, что эта женщина создана для роскоши? Дорогой бриллиант дорогой и оправы требует. Вожеватов . И хорошего ювелира. Кнуров . Совершенную правду вы сказали. Ювелир — не простой мастеровой: он должен быть художником. В нищенской обстановке, да еще за дураком мужем, она или погибнет, или опошлится. Вожеватов . А я так думаю, что бросит она его скорехонько. Теперь еще она, как убитая; а вот оправится да поглядит на мужа попристальнее, каков он... (Тихо.) Вот они, легки на помине-то.

Входят Карандышев , Огудалова , Лариса . Вожеватов встает и кланяется. Кнуров вынимает газету.

Явление третье

Кнуров , Вожеватов , Карандышев , Огудалова ; Лариса в глубине садится на скамейку у решетки и смотрит в бинокль за Волгу; Гаврило , Иван .

Огудалова (подходя к столу). Здравствуйте, господа!

Карандышев подходит за ней. Вожеватов подает руку Огудаловой и Карандышеву. Кнуров, молча и не вставая с места, подает руку Огудаловой, слегка кивает Карандышеву и погружается в чтение газеты.

Вожеватов . Харита Игнатьевна, присядьте, милости просим! (Подвигает стул.)

Огудалова садится.

Чайку не прикажете ли?

Карандышев садится поодаль.

Огудалова . Пожалуй, чашку выпью. Вожеватов . Иван, подай чашку да прибавь кипяточку!

Иван берет чайник и уходит.

Карандышев . Что за странная фантазия пить чай в это время? Удивляюсь. Вожеватов . Жажда, Юлий Капитоныч, а что пить не знаю. Посоветуйте — буду очень благодарен. Карандышев (смотрит на часы). Теперь полдень, можно выпить рюмочку водки, съесть котлетку, выпить стаканчик вина хорошего. Я всегда так завтракаю. Вожеватов (Огудаловой). Вот жизнь-то, Харита Игнатьевна, позавидуешь. (Карандышеву.) Пожил бы, кажется, хоть денек на вашем месте. Водочки да винца! Нам так нельзя-с, пожалуй, разум потеряешь. Вам можно все: вы капиталу не проживете, потому его нет, а уж мы такие горькие зародились на свете, у нас дела очень велики; так нам разума-то терять и нельзя.

Иван подает чайник и чашку.

Пожалуйте, Харита Игнатьевна! (Наливает и подает чашку.) Я и чай-то холодный пью, чтобы люди не сказали, что я горячие напитки употребляю.

Огудалова . Чай-то холодный, только, Вася, ты мне крепко налил. Вожеватов . Ничего-с. Выкушайте, сделайте одолжение! На воздухе не вредно. Карандышев (Ивану). Приходи ко мне сегодня служить за обедом! Иван . Слушаю-с, Юлий Капитоныч. Карандышев . Ты, братец, почище оденься! Иван . Известное дело — фрак; нешто не понимаем-с! Карандышев . Василий Данилыч, вот что: приезжайте-ка вы ко мне обедать сегодня! Вожеватов . Покорно благодарю. Мне тоже во фраке прикажете? Карандышев . Как вам угодно: не стесняйтесь. Однако дамы будут. Вожеватов (кланяясь). Слушаю-с. Надеюсь не уронить себя. Карандышев (переходит к Кнурову). Мокий Парменыч, не угодно ли вам будет сегодня отобедать у меня? Кнуров (с удивлением оглядывает его). У вас? Огудалова . Мокий Парменыч, это все равно, что у нас, — этот обед для Ларисы. Кнуров . Да, так это вы приглашаете? Хорошо, я приеду. Карандышев . Так уж я буду надеяться. Кнуров . Уж я сказал, что приеду. (Читает газету.) Огудалова . Юлий Капитоныч — мой будущий зять: я выдаю за него Ларису. Кнуров (продолжая читать). Это ваше дело. Карандышев . Да-с, Мокий Парменыч, я рискнул. Я и вообще всегда был выше предрассудков.

Кнуров закрывается газетой.

Вожеватов (Огудаловой). Мокий Парменыч строг. Карандышев (отходя от Кнурова к Вожеватову). Я желаю, чтоб Ларису Дмитриевну окружали только избранные люди. Вожеватов . Значит, и я к избранному обществу принадлежу? Благодарю, не ожидал. (Гавриле.) Гаврило, сколько с меня за чай? Гаврило . Две порции изволили спрашивать? Вожеватов . Да, две порции. Гаврило . Так уж сами знаете, Василий Данилыч, не в первый раз... Тринадцать рублей-с. Вожеватов . То-то, я думал, что подешевле стало. Гаврило . С чего дешевле-то быть! Курсы, пошлина, помилуйте! Вожеватов . Да ведь я не спорю с тобой: что ты пристаешь! Получай деньги и отстань! (Отдает деньги.) Карандышев . За что же так дорого? Я не понимаю. Гаврило . Кому дорого, а кому нет. Вы такого чая не кушаете. Огудалова (Карандышеву). Перестаньте вы, не мешайтесь не в свое дело! Иван . Василий Данилыч, «Ласточка» подходит. Вожеватов . Мокий Парменыч, «Ласточка» подходит; не угодно ли взглянуть? Мы вниз не пойдем, с горы посмотрим. Кнуров . Пойдемте. Любопытно. (Встает.) Огудалова . Вася, я доеду на твоей лошади. Вожеватов . Поезжайте, только пришлите поскорей! (Подходит к Ларисе и говорит с ней тихо.) Огудалова (подходит к Кнурову). Мокий Парменыч, затеяли мы свадьбу, так не поверите, сколько хлопот. Кнуров . Да. Огудалова . И вдруг такие расходы, которых никак нельзя было ожидать... Вот завтра рожденье Ларисы, хотелось бы что-нибудь подарить. Кнуров . Хорошо; я к вам заеду.

Огудалова уходит.

Лариса (Вожеватову). До свиданья, Вася!

Вожеватов и Кнуров уходят. Лариса подходит к Карандышеву.

Явление четвертое

Карандышев и Лариса .

Лариса . Я сейчас все за Волгу смотрела: как там хорошо, на той стороне! Поедемте поскорей в деревню! Карандышев . Вы за Волгу смотрели? А что с вами Вожеватов говорил? Лариса . Ничего, так, — пустяки какие-то. Меня так и манит за Волгу, в лес... (Задумчиво.) Уедемте, уедемте отсюда! Карандышев . Однако это странно! Об чем он мог с вами разговаривать? Лариса . Ах, да об чем бы он ни говорил, — что вам за дело! Карандышев . Называете его Васей. Что за фамильярность с молодым человеком! Лариса . Мы с малолетства знакомы; еще маленькие играли вместе — ну, я и привыкла. Карандышев . Вам надо старые привычки бросить. Что за короткость с пустым, глупым мальчиком! Нельзя же терпеть того, что у вас до сих пор было. Лариса (обидясь). У нас ничего дурного не было. Карандышев . Был цыганский табор-с — вот что было.

Лариса утирает слезы.

Чем же вы обиделись, помилуйте!

Лариса . Что ж, может быть, и цыганский табор; только в нем было, по крайней мере, весело. Сумеете ли вы дать мне что-нибудь лучше этого табора? Карандышев . Уж конечно. Лариса . Зачем вы постоянно попрекаете меня этим табором? Разве мне самой такая жизнь нравилась? Мне было приказано, так нужно было маменьке; значит, волей или неволей, я должна была вести такую жизнь. Колоть беспрестанно мне глаза цыганской жизнью или глупо, или безжалостно. Если б я не искала тишины, уединения, не захотела бежать от людей — разве бы я пошла за вас? Так умейте это понять и не приписывайте моего выбора своим достоинствам, я их еще не вижу. Я еще только хочу полюбить вас; меня манит скромная семейная жизнь, она мне кажется каким-то раем. Вы видите, я стою на распутье; поддержите меня, мне нужно ободрение, сочувствие; отнеситесь ко мне нежно, с лаской! Ловите эти минуты, не пропустите их! Карандышев . Лариса Дмитриевна, я совсем не хотел вас обидеть, это я сказал так... Лариса . Что значит «так»? То есть не подумавши? Вы не понимаете, что в ваших словах обида, так, что ли? Карандышев . Конечно, я без умыслу. Лариса . Так это еще хуже. Надо думать, о чем говоришь. Болтайте с другими, если вам нравится, а со мной говорите осторожнее! Разве вы не видите, что положение мое очень серьезно! Каждое слово, которое я сама говорю и которое я слышу, я чувствую. Я сделалась очень чутка и впечатлительна. Карандышев . В таком случае я прошу извинить меня. Лариса . Да бог с вами, только вперед будьте осторожнее! (Задумчиво.) Цыганский табор... Да, это, пожалуй, правда... но в этом таборе были и хорошие, и благородные люди. Карандышев . Кто же эти благородные люди? Уж не Сергей ли Сергеич Паратов? Лариса . Нет, я прошу вас, вы не говорите о нем! Карандышев . Да почему же-с? Лариса . Вы его не знаете, да хоть бы и знали, так... извините, не вам о нем судить. Карандышев . Об людях судят по поступкам. Разве он хорошо поступил с вами? Лариса . Это уж мое дело. Если я боюсь и не смею осуждать его, так не позволю и вам. Карандышев . Лариса Дмитриевна, скажите мне, только, прошу вас, говорите откровенно! Лариса . Что вам угодно? Карандышев . Ну чем я хуже Паратова? Лариса . Ах, нет, оставьте! Карандышев . Позвольте, отчего же? Лариса . Не надо! не надо! Что за сравнения! Карандышев . А мне бы интересно было слышать от вас. Лариса . Не спрашивайте, не нужно! Карандышев . Да почему же? Лариса . Потому что сравнение не будет в вашу пользу. Сами по себе вы что-нибудь значите, вы хороший, честный человек; но от сравнения с Сергеем Сергеичем вы теряете все. Карандышев . Ведь это только слова: нужны доказательства. Вы разберите нас хорошенько! Лариса . С кем вы равняетесь! Возможно ли такое ослепление! Сергей Сергеич... это идеал мужчины. Вы понимаете, что такое идеал? Быть может, я ошибаюсь, я еще молода, не знаю людей; но это мнение изменить во мне нельзя, оно умрет со мной. Карандышев . Не понимаю-с, не понимаю, что в нем особенного; ничего, ничего не вижу. Смелость какая-то, дерзость... Да это всякий может, если захочет. Лариса . Да вы знаете, какая это смелость? Карандышев . Да какая ж такая, что тут необыкновенного? Стоит только напустить на себя. Лариса . А вот какая, я вам расскажу один случай. Проезжал здесь один кавказский офицер, знакомый Сергея Сергеича, отличный стрелок; были они у нас. Сергей Сергеич и говорит: «Я слышал, вы хорошо стреляете». — «Да, недурно», — говорит офицер. Сергей Сергеич дает ему пистолет, ставит себе стакан на голову и отходит в другую комнату, шагов на двенадцать. «Стреляйте», — говорит. Карандышев . И он стрелял? Лариса . Стрелял и, разумеется, сшиб стакан, но только побледнел немного. Сергей Сергеич говорит: «Вы прекрасно стреляете, но вы побледнели, стреляя в мужчину и человека вам не близкого. Смотрите, я буду стрелять в девушку, которая для меня дороже всего на свете, и не побледнею». Дает мне держать какую-то монету, равнодушно, с улыбкой, стреляет на таком же расстоянии и выбивает ее. Карандышев . И вы послушали его? Лариса . Да разве можно его не послушать? Карандышев . Разве уж вы были так уверены в нем? Лариса . Что вы! Да разве можно быть в нем неуверенной? Карандышев . Сердца нет, оттого он так и смел. Лариса . Нет, и сердце есть. Я сама видела, как он помогал бедным, как отдавал все деньги, которые были с ним. Карандышев . Ну, положим, Паратов имеет какие-нибудь достоинства, по крайней мере, в глазах ваших; а что такое этот купчик Вожеватов, этот ваш Вася? Лариса . Вы не ревновать ли? Нет, уж вы эти глупости оставьте! Это пошло, я не переношу этого, я вам заранее говорю. Не бойтесь, я не люблю и не полюблю никого. Карандышев . А если б явился Паратов? Лариса . Разумеется, если б явился Сергей Сергеич и был свободен, так довольно одного его взгляда... Успокойтесь, он не явился, а теперь хоть и явится, так уж поздно... Вероятно, мы никогда и не увидимся более.

На Волге пушечный выстрел.

Что это?

Карандышев . Какой-нибудь купец-самодур слезает с своей баржи, так в честь его салютуют. Лариса . Ах, как я испугалась! Карандышев . Чего, помилуйте? Лариса . У меня нервы расстроены. Я сейчас с этой скамейки вниз смотрела, и у меня закружилась голова. Тут можно очень ушибиться? Карандышев . Ушибиться! Тут верная смерть: внизу мощено камнем. Да, впрочем, тут так высоко, что умрешь прежде, чем долетишь до земли. Лариса . Пойдемте домой, пора! Карандышев . Да и мне нужно, у меня ведь обед. Лариса (подойдя к решетке). Подождите немного. (Смотрит вниз.) Ай, ай! держите меня! Карандышев (берет Ларису за руку). Пойдемте, что за ребячество! (У ходят.)

Гаврило и Иван выходят из кофейной.

Явление пятое

Гаврило и Иван .

Иван . Пушка! Барин приехал, барин приехал, Сергей Сергеич. Гаврило . Я говорил, что он. Уж я знаю: видно сокола по полету. Иван . Коляска пустая в гору едет, значит господа пешком идут. Да вот они! (Убегает в кофейную.) Гаврило . Милости просим. Чем только их попотчевать-то, не сообразишь.

Входят Паратов (черный однобортный сюртук в обтяжку, высокие лаковые сапоги, белая фуражка, через плечо дорожная сумка), Робинзон (в плаще, правая пола закинута на левое плечо, мягкая высокая шляпа надета набок), Кнуров , Вожеватов ; Иван выбегает из кофейной с веничком и бросается обметать Паратова.

Явление шестое

Паратов , Робинзон , Кнуров , Вожеватов , Гаврило и Иван .

Паратов (Ивану). Да что ты! Я с воды, на Волге-то не пыльно. Иван . Все-таки, сударь, нельзя же... порядок требует. Целый год-то вас не видали, да чтобы... с приездом, сударь. Паратов . Ну, хорошо, спасибо! На! (Дает ему рублевую бумажку.) Иван . Покорнейше благодарим-с. (Отходит.) Паратов . Так вы меня, Василий Данилыч, с «Самолетом» ждали? Вожеватов . Да ведь я не знал, что вы на своей «Ласточке» прилетите; я думал, что она с баржами идет. Паратов . Нет, я баржи продал. Я думал нынче рано утром приехать, мне хотелось обогнать «Самолет»; да трус машинист. Кричу кочегарам: «Шуруй!», а он у них дрова отнимает. Вылез из своей мурьи: «Если вы, — говорит, — хоть полено еще подкинете, я за борт выброшусь». Боялся, что котел не выдержит, цифры мне какие-то на бумажке выводил, давление рассчитывал. Иностранец, голландец он, душа коротка; у них арифметика вместо души-то. А я, господа, и позабыл познакомить вас с моим другом. Мокий Парменыч, Василий Данилыч! Рекомендую: Робинзон.

Робинзон важно раскланивается и подает руку Кнурову и Вожеватову.

Вожеватов . А как их по имени и отчеству? Паратов . Так, просто, Робинзон, без имени и отчества. Робинзон (Паратову). Серж! Паратов . Что тебе? Робинзон . Полдень, мой друг, я стражду. Паратов . А вот погоди, в гостиницу приедем. Робинзон (показывая на кофейную). Voilà! Паратов . Ну, ступай, чорт с тобой!

Робинзон идет в кофейную.

Гаврило, ты этому барину больше одной рюмки не давай; он характера непокойного.

Робинзон (пожимая плечами). Серж! (Уходит в кофейную. Гаврило за ним.) Паратов . Это, господа, провинциальный актер, Счастливцев Аркадий. Вожеватов . Почему же он Робинзон? Паратов . А вот почему: ехал он на каком-то пароходе, уж не знаю, с другом своим, с купеческим сыном Непутевым; разумеется, оба пьяные до последней возможности. Творили они, что только им в голову придет, публика все терпела. Наконец, в довершение безобразия, придумали драматическое представление: разделись, разрезали подушку, вывалялись в пуху и начали изображать диких; тут уж капитан, по требованию пассажиров, и высадил их на пустой остров. Бежим мы мимо этого острова, гляжу, кто-то взывает, поднявши руки кверху. Я сейчас «стоп», сажусь сам в шлюпку и обретаю артиста Счастливцева. Взял его на пароход, одел с ног до головы в свое платье, благо у меня много лишнего. Господа, я имею слабость к артистам... Вот почему он Робинзон. Вожеватов . А Непутевый на острове остался? Паратов . Да на что он мне; пусть проветрится. Сами посудите, господа, ведь в дороге скука смертная, всякому-товарищу рад. Кнуров . Еще бы, конечно. Вожеватов . Это такое счастье, такое счастье! Вот находка-то золотая! Кнуров . Одно только неприятно, пьянством одолеет. Паратов . Нет, со мной, господа, нельзя: я строг на этот счет. Денег у него нет, без моего разрешения давать не велено, а у меня как попросит, так я ему в руки французские разговоры — на счастье нашлись у меня; изволь прежде страницу выучить, без того не дам. Ну, и учит, сидит. Как старается! Вожеватов . Эко вам счастье, Сергей Сергеич! Кажется, ничего б не пожалел за такого человека, а нет как нет. Он хороший актер? Паратов . Ну, нет, какой хороший! Он все амплуа прошел и в суфлерах был; а теперь в оперетках играет. Ничего, так себе, смешит. Вожеватов . Значит, веселый? Паратов . Потешный господин. Вожеватов . И пошутить с ним можно? Паратов . Ничего, он не обидчив. Вот отводите свою душу, могу его вам дня на два, на три предоставить. Вожеватов . Очень благодарен. Коли придет по нраву, так не останется в накладе. Кнуров . Как это вам, Сергей Сергеич, не жаль «Ласточку» продавать? Паратов . Что такое «жаль», этого я не знаю. У меня, Мокий Парменыч, ничего заветного нет; найду выгоду, так все продам, что угодно. А теперь, господа, у меня другие дела и другие расчеты. Я женюсь на девушке очень богатой, беру в приданое золотые прииски. Вожеватов . Приданое хорошее. Паратов . Но достается оно мне не дешево: я должен проститься с моей свободой, с моей веселой жизнью; поэтому надо постараться как можно повеселей провести последние дни. Вожеватов . Будем стараться, Сергей Сергеич, будем стараться. Паратов . Отец моей невесты важный чиновный господин; старик строгий: он слышать не может о цыганах, о кутежах и о прочем; даже не любит, кто много курит табаку. Тут уж надевай фрак и parlez français! Вот я теперь и практикуюсь с Робинзоном. Только он, для важности, что ли, уж не знаю, зовет меня «ля-Серж», а не просто «Серж». Умора!

На крыльце кофейной показывается Робинзон , что-то жует, за ним Гаврило .

Явление седьмое

Паратов , Кнуров , Вожеватов , Робинзон , Гаврило и Иван .

Паратов (Робинзону). Que faites-vous là? Venez! Робинзон (с важностью). Comment? Паратов . Что за прелесть! Каков тон, господа! (Робинзону.) Оставь ты эту вашу скверную привычку бросать порядочное общество для трактира! Вожеватов . Да, это за ними водится. Робинзон . Ля-Серж, ты уж успел... Очень нужно было. Паратов . Да, извини, я твой псевдоним раскрыл. Вожеватов . Мы, Робинзон, тебя не выдадим, ты у нас так за англичанина и пойдешь. Робинзон . Как, сразу на «ты»? Мы с вами брудершафт не пили. Вожеватов . Это все равно... Что за церемонии! Робинзон . Но я фамильярности не терплю и не позволю всякому... Вожеватов . Да я не всякий. Робинзон . А кто же вы? Вожеватов . Купец. Робинзон . Богатый? Вожеватов . Богатый. Робинзон . И тароватый? Вожеватов . И тароватый. Робинзон . Вот это в моем вкусе. (Подает руку Вожеватову.) Очень приятно! Вот теперь я могу тебе позволить обращаться со мной запросто. Вожеватов . Значит, приятели: два тела — одна душа. Робинзон . И один карман. Имя-отчество? То есть одно имя, отчество не надо. Вожеватов . Василий Данилыч. Робинзон . Так вот, Вася, для первого знакомства заплати за меня! Вожеватов . Гаврило, запиши! Сергей Сергеич, мы нынче вечером прогулочку сочиним за Волгу. На одном катере цыгане, на другом мы; приедем, усядемся на коврике, жженочку сварим. Гаврило . А у меня, Сергей Сергеич, два ананасика давно вас дожидаются; надо их нарушить для вашего приезда. Паратов (Гавриле). Хорошо, срежь! (Вожеватову.) Делайте, господа, со мной, что хотите! Гаврило . Да уж я, Василий Данилыч, все заготовлю, что требуется; у меня и кастрюлечка серебряная водится для таких оказий; уж я и своих людей с вами отпущу. Вожеватов . Ну, ладно. Чтобы к шести часам все было готово; коли что лишнее припасешь, взыску не будет; а за недостачу ответишь. Гаврило . Понимаем-с. Вожеватов . А назад поедем, на катерах разноцветные фонарики зажжем. Робинзон . Давно ли я его знаю, а уж полюбил, господа. Вот чудо-то! Паратов . Главное, чтоб весело. Я прощаюсь с холостой жизнью, так чтоб была чем ее вспомнить. А откушать сегодня, господа, прошу ко мне. Вожеватов . Эка досада! Ведь нельзя, Сергей Сергеич. Кнуров . Отозваны мы. Паратов . Откажитесь, господа. Вожеватов . Отказаться-то нельзя: Лариса Дмитриевна выходит замуж, так мы у жениха обедаем. Паратов . Лариса выходит замуж! (Задумывается.) Что ж... Бог с ней! Это даже лучше... Я немножко виноват перед ней, то есть так виноват, что не должен бы и носу к ним показывать; ну, а теперь она выходит замуж, значит, старые счеты покончены, и я могу опять явиться поцеловать ручки у ней и у тетеньки. Я Хариту Игнатьевну для краткости тетенькой зову. Ведь я было чуть не женился на Ларисе, — вот бы людей-то насмешил! Да, разыграл было дурака. Замуж выходит... Это очень мило с ее стороны; все-таки на душе у меня немного полегче... и дай ей бог здоровья и всякого благополучия! Заеду я к ним, заеду; любопытно, очень любопытно поглядеть на нее. Вожеватов . Уж наверное и вас пригласят. Паратов . Само собой, как же можно без меня! Кнуров . Я очень рад, все-таки будет с кем хоть слово за обедом перемолвить. Вожеватов . Там и потолкуем, как нам веселее время провести, может, и еще что придумаем. Паратов . Да, господа, жизнь коротка, говорят философы, так надо уметь ею пользоваться. N"est ce pas, Робинзон? Робинзон . Вуй, ля-Серж. Вожеватов . Постараемся; скучать не будете: на том стоим. Мы третий катер прихватим, полковую музыку посадим. Паратов . До свидания, господа! Я в гостиницу. Марш, Робинзон! Неправда ли?

Это произведение перешло в общественное достояние. Произведение написано автором, умершим более семидесяти лет назад, и опубликовано прижизненно, либо посмертно, но с момента публикации также прошло более семидесяти лет. Оно может свободно использоваться любым лицом без чьего-либо согласия или разрешения и без выплаты авторского вознаграждения.

Рассказать друзьям